Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) chemia dwutlenek węgla;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dwutlenek węgla

Wordnet angielsko-polski

(a heavy odorless colorless gas formed during respiration and by the decomposition of organic substances
absorbed from the air by plants in photosynthesis)
dwutlenek węgla, ditlenek węgla, tlenek węgla (IV), CO2
synonim: CO2
synonim: carbonic acid gas

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

As a result, the main emitters of carbon dioxide after warming are the oceans.
W związku z tym głównymi źródłami emisji dwutlenku węgla po ociepleniu są oceany.

statmt.org

I do not see any fairness in the proposal to reduce emissions of carbon dioxide.
Sprawiedliwości w propozycji ograniczeń emisji dwutlenku węgla nie dostrzegam.

statmt.org

It is not enough for the EU to lay down tough rules for carbon dioxide emissions.
Nie wystarczy, by UE ustaliła ostre przepisy dotyczące emisji dwutlenku węgla.

statmt.org

So far, the only system in place is the emissions trading system for carbon dioxide.
Jak dotychczas funkcjonuje tylko system handlu emisjami w zakresie dwutlenku węgla.

statmt.org

The right to pollute is exchanged for a price on the carbon dioxide 'stock market'.
Prawo do zanieczyszczania jest wymieniane za daną cenę na "giełdach” dwutlenku węgla.

statmt.org

So, who would like to tell us something about carbon dioxide?
Kto nam może coś powiedzieć o dwutlenku węgla?

To put out the fire, the system changes oxygen for carbon dioxide.
Do gaszenia pożaru, system zamienia tlen na tlenek węgla.

We would also like to see a clear limit for carbon dioxide emissions.
Domagamy się również przyjęcia wyraźnego limitu emisji dwutlenku węgla.

The problem is not a problem of too much carbon dioxide.
To nie jest problem zbyt dużej ilości dwutlenku węgla.

One concerns the sale of carbon dioxide quotas after 2012.
Jeden z nich dotyczy sprzedaży kwot dwutlenku węgla po 2012 roku.

You can't use carbon dioxide from cars to power cars.
Nie możesz używać dwutlenku węgla z samochodu do napędzania go.

How one time you taught about carbon dioxide by making grape soda in class.
Jak pewnego razu uczyłeś ich o dwutlenku węgla, tworząc wodę gazowaną w klasie.

These countries are entitled to cash in on their carbon dioxide quotas.
Kraje te mają prawo do zebrania nagrody za swój wkład we wskaźniki poziomu dwutlenku węgla.

I would like to say a few words on the issue regarding the risk of carbon dioxide leakage.
Chciałbym też powiedzieć kilka słów na temat ryzyka ucieczki emisji.

The carbon dioxide markets in fact provide a way of creating sufficient room for investment.
W rzeczywistości rynki emisji dwutlenku węgla stanowią sposób zapewnienia wystarczającej swobody inwestycji.

But, carbon dioxide is heavier than air, it won't float.
Ale, dwutlenek węgla jest cięższy od powietrza, nie będzie się unosił.

Filled the atmosphere with carbon dioxide and other harmful gases.
Zanieczyściły powietrze. Wypełniły atmosferę dwutlenkiem węgla i innymi trującymi gazami.

We must get levels down to no higher than 350 ppm of carbon dioxide in the atmosphere.
Musimy obniżyć stężenie dwutlenku węgla w atmosferze do najwyżej 350 ppm.

However, the level of safety when transporting the carbon dioxide to these sites is just as important.
Jednak równie ważny jest poziom bezpieczeństwa transportu dwutlenku węgla rurociągami do składowisk.

The plant takes that hydrogen and combines it with carbon dioxide to make sugar.
Roślina przejmuje ten wodór i łączy z dwutlenkiem węgla, aby wytworzyć cukier.

Trip and Paula died from of carbon dioxide gas.
Trip i Paula zmarli z powodu dwutlenku węgla.

The current liberal trade regulations encourage higher carbon dioxide emissions.
Obecne liberalne przepisy handlowe stanowią zachętę do zwiększania emisji dwutlenku węgla.

A dense atmosphere, thick with water vapor, full of carbon dioxide.
Atmosferę gęstą od pary wodnej, złożoną głównie z dwutlenku węgla.

This is the actual moment that photosynthesis turns the carbon dioxide into sugar.
Oto moment, w którym fotosynteza zamienia dwutlenek węgla w cukier.

Aviation accounts for five per cent of carbon dioxide emissions.
Lotnictwo odpowiada za pięć procent emisji dwutlenku węgla.

This suggests to me that some countries have still got lots of free carbon dioxide quotas from the Commission.
Moim zdaniem jest to dowód na to, że niektóre państwa wciąż dysponują kwotami emisji dwutlenku węgla przydzielonymi przez Komisję.

I do not see any fairness in the proposal to reduce emissions of carbon dioxide.
Sprawiedliwości w propozycji ograniczeń emisji dwutlenku węgla nie dostrzegam.

Individual countries do not emit equal quantities of carbon dioxide.
Emisja dwutlenku węgla w poszczególnych krajach nie jest równomierna.

There is already clear evidence that this has helped reduce both energy consumption and carbon dioxide emissions.
Zostało już jasno dowiedzione, że rozwiązanie to pomogło w redukcji zarówno zużycia energii, jak i emisji dwutlenku węgla.

Will it then be suggested that we must produce much more carbon dioxide to try and offset the cooling?
Czy pojawią się wówczas propozycje, by zwiększyć produkcję dwutlenku węgla, by zrównoważyć ochłodzenie?

The right to pollute is exchanged for a price on the carbon dioxide 'stock market'.
Prawo do zanieczyszczania jest wymieniane za daną cenę na "giełdach” dwutlenku węgla.

It should be noted that road transport is responsible for 25% of carbon dioxide emissions in Europe.
Należy wspomnieć, że transport drogowy odpowiada za 25 % emisji dwutlenku węgla w Europie.

At the same time, European producers need to pay taxes, carbon dioxide quotas, if they want to use energy in production.
Jednocześnie producenci europejscy muszą płacić podatki, kwoty na emisję dwutlenku węgla, jeżeli chcą wykorzystywać energię w produkcji.

So far, the only system in place is the emissions trading system for carbon dioxide.
Jak dotychczas funkcjonuje tylko system handlu emisjami w zakresie dwutlenku węgla.

Now, how is carbon dioxide changed into oxygen?
Teraz, jak dwutlenek węgla zamienia się w tlen?

So we started measuring carbon dioxide in 1958.
Zaczęliśmy mierzyć dwutlenek węgla w 1958.

One of these critical aspects is the emission of carbon dioxide.
Jednym z tych krytycznych problemów jest emisja dwutlenku węgla.

I should also like to point out that Ireland's greatest problem is the major increase in its carbon dioxide emissions from transport.
Chciałbym również wskazać, że głównym problemem Irlandii jest istotny wzrost emisji dwutlenku węgla pochodzących z transportu.

The proposed carbon dioxide emission charges punish the consequences but do not address the cause.
Proponowane opłaty emisyjne CO2 są karą za skutki i nie usuwają przyczyn.

As a result, the main emitters of carbon dioxide after warming are the oceans.
W związku z tym głównymi źródłami emisji dwutlenku węgla po ociepleniu są oceany.

Member States must gradually reduce their carbon dioxide emissions.
Państwa członkowskie muszą stopniowo ograniczyć swój poziom emisji dwutlenku węgla.

Poland cannot afford to increase the target for reduction of carbon dioxide emissions to 30%.
Polski nie stać na podniesienie pułapu redukcji emisji dwutlenku węgla do 30 %.

Will carbon dioxide reduction goals come within that definition as clean air has heretofore?
Czy cele w zakresie ograniczenia emisji dwutlenku węgla wchodzą w zakres przedmiotowej definicji, podobnie jak czyste powietrze?

Then we will have a truly binding emissions requirement for cars: 95 g of carbon dioxide by 2020.
Dzięki niej będziemy mieć faktycznie wiążący wymóg w zakresie emisji dla samochodów: 95 g dwutlenku węgla do 2020 r.

On the other hand, we cannot ignore the contribution which agriculture can make to cutting carbon dioxide emissions.
Z drugiej strony, nie możemy ignorować wkładu rolnictwa w możliwość redukcji emisji dwutlenku węgla.

You were running around on carbon dioxide.
Jesteś biegali na dwutlenku węgla.

What about their level of carbon dioxide?
Jak z ich poziomem dwutlenku?

As the trees burn, they release carbon dioxide.
Kiedy płoną drzewa, uwalniają dwutlenek węgla.

And then it evaporated, turned to carbon dioxide.
Kiedy wyparował, zamienił się w dwutlenek węgla.

The main source of CO2 is the ocean, which contains 50 times more carbon dioxide than the atmosphere.
Głównym źródłem CO2 jest ocean, w którym jest 50 razy więcej dwutlenku węgla niż w atmosferze.

The geological storage of carbon dioxide is undoubtedly an exciting technological challenge.
Geologiczne składowanie dwutlenku węgla jest bez wątpienia fascynującym wyzwaniem technologicznym.

There it trades off carbon dioxide for oxygen.
Tam wymienia dwutlenek węgla na tlen.

And dry ice releases carbon dioxide as it sublimates.
A suchy lód wytwarza dwutlenek powietrza kiedy sublimuje.

The use of low-carbon technologies which naturally produce less carbon dioxide is positive and desirable.
Stosowanie technologii niskoemisyjnych, które naturalnie wytwarzają mniej dwutlenku węgla, jest wskazane i pożądane.

There's inert nitrogen, high concentration of carbon dioxide crystals, methane.
Obojętny azot, wysoka koncentracja kryształów dwutlenku węgla, metan...